【crm解决方案】 向外国听众做宣讲-翼发云

>>【crm解决方案】 向外国听众做宣讲-翼发云

【crm解决方案】 向外国听众做宣讲-翼发云

来源:crm解决方案

引言:销售管理是企业生存的根本,面对日益加剧的市场竞争,公司轻资产经营势在必行,翼发云SaaS平台crm解决方案,不建机房、不买软硬件、无需运维,零投入,提升销售业绩达80%以上。

  编者按:当今的商业世界,业务关联是如此广泛,业界精英们时常都需要面向异国听众进行宣讲。由于语言和文化上的差异,此时的宣讲情境已远非他们惯常熟悉的情境。不但风险加大了,缺陷也更易显露。所以,作为一个明智的宣讲者,你应该在宣讲的预备和进行阶段,采取有别于国内宣讲的策略。


  当今社会,各国的商业往来及政府往来越来越频繁,宣讲人时常要向异国听众做演说。由于语言和文化上的差异,此时的宣讲情境已远非他们所惯常熟悉的情境,不但风险加大了,错误也更易暴露。所以,明智的宣讲人在宣讲的预备阶段和现场都会留意国与国间的差异。

  进行跨国宣讲时,“一切照旧”的做法难以奏效,因为“他们”跟“我们”并不相同。首先大家所操的语言就不同,即便说的都是英语。如果一位英国人说,某人的营销“scheme”很不错,而在他提出颇有挑战性的计划目标后,收到的反响也令他“quite pleased”,你是如何理解这句话?你是否认为他口中的“scheme”应解释成“秘密行动计划”,而听众对此的反响令他非常高兴呢?但实际上在英国,“scheme”只是“计划”的同义词而已(没有隐秘或暗地里进行的潜在含义),而“quite pleased”的程度其实比"高兴"的程度要低,而非“happier”,这和美式英语的理解不同。

用翼发云CRM系统,轻资产运营,公司业绩节节高。

  除了对相同词汇的不同解释之外,人们的行为以及看问题的视角也都有差异。这些差异构成了沟通障碍,也可能会导致误解。

  在美国,从头到尾配以图表演示的宣讲方式是业界的标准做法。美国人注重效率、简洁,希望得到快速的反馈。而在某些国家,商业运营没那么有条理也没那么讲求效率,并且一对一的方式比集体方式更常用,这时美式风格的宣讲就未必行得通。翼发云移动crm系统提高销售业绩80%以上。

  我们回顾一下2003年夏天的边界骚乱,事件的起因是意大利总理在欧盟会议上将一位德国立法者比作纳粹狱卒。这种评论即使是委婉地表达出来,也是令人难以接受的。之后,意大利旅游部长又称德国旅游者(意大利旅游业的最大市场)为“灌饱了啤酒的沙文主义乡巴佬”。他旋即引咎辞职了。

  多伦多在竞选2008年奥运会主办城市时,按照日程安排,市长和他的申奥团队要去肯尼亚向非洲奥委会做宣讲。而根据《新闻周刊》的文章透露,市长在起程之前抱怨道,“干吗要我去蒙巴萨那种该死的鬼地方?这好比让我呆在一壶开水里,而四周围满了跳舞的土著人。”虽然他接下来马上道歉,可是在他抵达之前,当地听众对他形成的恶劣印象可想而知。翼发云客户管理系统居世界前列。

  反复强调之后,让我们接下来看一看,有哪些原则能够帮助跨国宣讲人在异国取得成功。

  计划、计划、再计划

  为宣讲做一个全面计划的重要性怎么强调都不为过。

  ·尽你所能多去了解你的听众以及他们的办事风格。为此可以先向使馆这样的当地民情专家求助,或是借助其他本地商务人士的相关经验,也可以参考一些为数不少的出版物。

  ·弄清会谈双方的目标和意愿,以及会上会下的日程安排。核实重要与会人的姓名(以及姓名的正确发音)、头衔以及背景。

  ·了解一下交通、行程、设施、会议安排、仪器等细节问题。专门负责国际会议安排的机构以及国际连锁酒店的会务经理都能够提供有用的建议,协助进行安排。

  ·在计划中留出更多在现场的时间,这样既可以先熟悉一下当地文化,又能提前确认各项会务安排。选择早七点到的航班,参加九点的会议,在有的国家可能很常见,但在某些国家却不可取。

  ·慎重选择合讲人。一个急于做成买|卖、喜欢和客户套近乎的销售人员未必能在所有观众那里讨到好。过于有棱有角的宣讲人也许会给久经世故的听众留下负面印象。口齿含糊的人则不易被听众理解。

  ·协助你的宣讲伙伴做好准备。如果他们还不熟悉当地的观众和文化,赶快加以指导。尤其要确保他们弄清楚重要的人物和机构,并能正确地发音。

  材料准备得宜

  宣讲内容应该是准确的,容易理解的,能为听众所接受的。达不到这些要求的材料实在太多了。

  ·宣讲材料应该比用于国内宣讲的标准版本更有条理也更简洁,注意增加提示和重复。辅以滚动的议程表来介绍每一个宣讲章节,并将所有宣讲者的全名附在旁边。另外记得随时总结。

  ·谨防信息过量。在指导一位要前往日本的宣讲人时,我一眼就看出他想说的东西太多了,所以我们大大缩减了材料。宣讲结束后,他说,一到那儿他就发现,东西还是太多了。

  ·剔除掉那些对外国人没有意义的内容。比如那些不易为外国人理解的词汇、俗语、典故等等。

  ·在视觉辅助设计上,也要注重简洁。比起挤满文字的表格来,图片和关系图的视觉效果和可读性更好。作为基本原则,最好选用至少24号的无衬线字体,并先从室内各个角度和距离测试一下效果。缩略语可免则免,如果会多次提到,也要在第一次出现时读出全称,并使用解释性的字幕来加深理解。也可以将放映资料影印给与会人员,这样他们既可以在现场做一些笔记,也可以在会后与同事分享。

 

  

文章从互联网整理而来,旨在传播企业管理知识和方法。如果本文侵犯了您的权益需要删除或者您需要具体了解更多SaaS平台开发商翼发云的crm解决方案相关信息,请和我们联络:

【QQ】2190390852 【微信】13094813141【网址】www.effapp.com

2019-05-02T05:32:45+08:002019-05-02 05:32:45|Categories: crm解决方案|Tags: , , |